TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 56:7

Konteks

56:7 Because they are bent on violence, do not let them escape! 1 

In your anger 2  bring down the nations, 3  O God!

Mazmur 69:27

Konteks

69:27 Hold them accountable for all their sins! 4 

Do not vindicate them! 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[56:7]  1 tc Heb “because of wickedness, deliverance to them.” As it stands, the MT makes no sense. The negative particle אַיִן (’ayin, “there is not,” which is due to dittography of the immediately preceding אָוֶן, ’aven, “wickedness”), should probably be added before “deliverance” (see BHS, note a). The presence of an imperative in the next line (note “bring down”) suggests that this line should be translated as a prayer as well, “may there not be deliverance to them.”

[56:7]  2 tn Heb “in anger.” The pronoun “your” is supplied in the translation for clarification.

[56:7]  3 tn Or perhaps “people” in a general sense.

[69:27]  4 tn Heb “place sin upon their sin.”

[69:27]  5 tn Heb “let them not come into your vindication.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA